No, there is no linguistic definition of a dialect. It’s a purely political term. Hindi and Urdu are “languages” despite being nearly identical in their spoken forms; Moroccan Arabic is a “dialect” even though Lebanese Arabic speakers can’t understand it; Galician and Portuguese are separate “languages,” with a mysteriously precise dividing line right at the Portuguese border!
Linguists elide over the whole thing by using the term “language variety.”
Linguists elide over the whole thing by using the term “language variety.”